クーポンはこちら

최신내용부터 전체표시

    • 소개 / 선물 / 쇼핑
    • 2024/03/15 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    소중한 사람에게 선물하기】기간한정 ! 대인기 🌸 사쿠라 푸딩 🌸 재판매 !

    하얀 무첨가 푸딩과 사쿠라 맛 젤리의 고급스러운 2층 푸딩 ✨
    \ 2024년 6월 30일까지 기간 한정 판매 /

    봄이라고 하면 사쿠라 맛이 먹고 싶어지지 않나요?

    사쿠라 젤리에는 가나가와현 단자와산 겹벚꽃을 소금에 절인 것이 들어있어
    보기에도 봄이 왔음을 느낄 수 있다.

    특별한 날이나 소중한 사람에게 선물하기 좋은 계절감 넘치는 디저트입니다.

    저희 가게의 '사쿠라 푸딩'을 꼭 한번 맛보시기 바랍니다.

    * … * … * … * … * … * … * … * … *
    [아나타 상점] SHOP Information
    〒 299-1112
    千葉県君津市泉278-1
    TEL: 0439-32-4687
    * … * … * … * … * * … * … * … * * *

    • 소개 / 선물 / 쇼핑
    • 2024/04/12 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    \ 2024 어버이날 한정 포장 / 소중한 사람에 대한 선물은 아나타상점에서 🌹

    어버이날 포장 시작했어요🎵
    안개꽃이 그려진 귀여운 디자인의 화장품 상자에
    종이 소재의 풀릴로 장식 ♪

    구매 전 포장 옵션에서
    "어버이날 포장 ( 유료 ) "를 지정해 주세요.

    = 신상품 "너의 카누레" =
    기미츠에서 키운 계란을 사용하여
    쫀득쫀득한 식감으로 구워낸 카누레입니다.
    계란의 부드러운 맛과 감칠맛을 느낄 수 있도록 맛이 덜 자극적인 쌀가루를 사용했다.

    평소 감사의 마음을 담아
    소중한 분께 선물하세요 ? 🌹

    5월 9일(목) 9:00까지 주문 시 5월 12일(일) 어버이날 당일 배송 가능
    🎁

    ※ 품절될 수 있으니, 날짜 및 시간 지정이 있으신 분들은 가급적 빠른 예약주문을 권장합니다.

    * … * … * … * … * … * … * … * … *
    【아나타상점】【아나타 상점】쇼핑 정보 SHOP Information
    〒 299-1112
    千葉県君津市泉278-1
    tel: 0439-32-4687
    * … * … * … * … * … * … * … * … * *

    • 소개 / 선물 / 쇼핑
    • 2024/06/01 (Sat)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    \ 어버이날 포장 ◎ / 소중한 사람에 대한 선물은 아나타 상점에서 ✨

    음식을 좋아하는 소중한 분께 선물로
    아나타 상점의 선물은 어떠세요 ?
    계란이나 쌀을 좋아하시는 분께 선물이나 선물용으로도 인기가 많습니다 !

    = 어버이날 포장 시작했어요🎵 =
    구매 전 옵션 포장 메뉴에서
    '어버이날 포장 ( 유료 ) '를 지정해 주세요.

    6월 13일(목) 오전 9시까지 주문 시,
    6월 16일(일) 아버지의 날 당일 배송 가능 🎁
    ※ 품절될 수 있으니, 날짜 및 시간 지정이 있으신 분들은 가급적 빠른 예약주문을 권장합니다.

    여러분 꼭 한번 맛보시기 바랍니다🎵


    * … * … * … * … * … * … * … * … * *
    【穴太商店】SHOP Information
    〒 299-1112
    千葉県君津市泉278-1
    tel: 0439-32-4687
    * … * … * … * … * … * … * … * … * *

    • 할인 / 미용 / 건강
    • 2024/05/01 (Wed)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    방문 컷 시작했습니다 ♪ 대호평 속눈썹 파마 1,430엔도 접수 중 !.

    집에서 안심 ・ 안전, 방문 커트 !
    부담없이 상담하세요 ♪

    대인기 속눈썹 파마도 1,430엔 ( 세금 포함 ) 접수 중 !
    속눈썹이 풍성해져서 매일매일 ♪

    자세한 내용은 직원에게 문의해 주세요.


    … … … … … … … … …

    챰하스
    TEL:0120- …

    • 할인 / 미용 / 건강
    • 2024/06/01 (Sat)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    방문 컷 시작했습니다 ♪ 대호평 속눈썹 파마 1,430엔도 접수 중 !.

    집에서 안심 ・ 안전, 방문 커트 !
    부담없이 상담하세요 ♪

    대인기 속눈썹 파마도 1,430엔 ( 세금 포함 ) 접수 중 !
    속눈썹이 풍성해져서 매일매일 ♪

    자세한 내용은 직원에게 문의해 주세요.


    … … … … … … … … …

    챰하스
    TEL:0120- …

    • 소개 / 생활 / 거주
    • 2024/05/10 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    이벤트가 가득한 데이 서비스입니다🎎🎏🎑 🎃 【키사라즈 미나미세이엔】【키사라즈 미나미세이엔

    행사를 함께盛り上げて 주실 자원봉사자를 모집중입니다◎
    학생분들도 환영합니다 ♪

    남청원에서는 오시는 분들이 즐겁게 보내실 수 있는 행사를
    수시로 개최합니다. 하고 있습니다.

    모두 함께 이벤트를 즐겨보세요🎉

    인스타그램과 홈페이지를 통해 매일의 모습을 전하고 있습니다. !

    QR코드를 스캔하시거나 아래 링크에 접속해 주세요 !

    https://instagram.com/nanseien3106/

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/06 (Mon)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    캐나다와 미국 #1

    캐나다에 20년 동안 거주하면서 느낀 이웃 나라인 미국과의 차이점을 꼽아보았다.

    캐나다와 미국은 국경을 접하고 있고, 같은 영어를 사용하지만 다른 점이 많다. 두 나라 모두 많은 이민자들로 국가가 형성되어 있지만, 미국은 출신 국가나 문화를 불문하고 미국 색으로 물들여가는 반면, 캐나다는 각각의 문화를 존중한다는 점에서 미국은 인종의 용광로, 캐나다는 인종의 모자이크라고 합니다. 그래서인지 개인적인 생각이지만, 캐나다가 인종이나 민족, 최근에는 LGBTQ 등에 대한 차별과 편견이 덜한 것 같다.

    <州>
    미국에는 50개의 주가 있고, 이를 state state라고 부릅니다. 이에 반해 캐나다에는 state 대신 10개의 province province와 3개의 territory ( 준주 ) territory가 있습니다. 캐나다는 국토가 넓기 때문에 하나의 주 province는 매우 크며, 밴쿠버가 있는 브리티시컬럼비아주 Province of British Columbia는 주 중에서는 세 번째로 크지만, 일본의 약 2.5배에 달하는 면적을 가지고 있습니다.

    <言語>
    미국에서는 공용어가 영어뿐이지만 캐나다는 공용어가 영어와 프랑스어이기 때문에 정부 관련 문서에는 반드시 영어와 프랑스어가 병기되어 있고, 일하는 사람들도 원칙적으로 두 언어를 모두 사용할 수 있는 이중 언어를 구사할 수 있다. 또한 많은 대기업들도 영어와 프랑스어로 된 회사명을 가지고 있으며, 두 언어 모두에 대응하고 있다.

    퀘벡주(Province of Quebec)에서는 프랑스어를 우선적으로 사용하며, 거리의 간판은 모두 프랑스어로 되어 있다. 영어와 병기할 경우 프랑스어가 먼저 나온다. 그러나 프랑스에서 사용되는 프랑스어와 단어의 사용법, 발음, 때로는 문법도 다르다. 프랑스에서 쓰이는 것이 표준어라면 캐나다에서 쓰이는 것은 프랑스의 한 지방에서 쓰이던 방언이 독특하게 발달해 온 것 같다. 프랑스에서 온 관광객이 택시 기사와 말이 통하지 않는 경우도 있다고 들었다. 몬트리올에서 제가 다녔던 어학원에서는 각각의 차이점을 가르치고 있었습니다.

    사진은 퀘벡주의 일시정지 표지판입니다. 위는 프랑스어, 아래는 영어로 표기되어 있습니다.

    다른 주에서는 대부분 영어가 우선이지만, 색깔 color는 colour, 극장 theater는 theatre 등 철자가 다르거나, 미국인들이 마지막에 자주 쓰는 '맞죠'에 해당하는 라이트 right가 캐나다에서는 eh를 쓰기도 한다. 어떤 말을 할 때마다 eh를 붙이는 사람들이 있어서 처음에는 신경이 쓰였던 기억이 있다. 미국인들이 캐나다인을 놀리거나 놀려줄 때 eh를 붙이기도 한다.

    <単位>
    캐나다에서는 원래 미국과 같은 야드나 파운드를 사용하다가 1970년에 미터법으로 전환했다. 다만, 왕래가 많은 이웃나라 미국이 야드 ・ 파운드법을 사용하고 있기 때문에 양자를 혼용하는 장면을 많이 볼 수 있다.
    자동차의 속도계는 캐나다에서는 사진과 같이 바깥쪽에 킬로미터, 안쪽에 마일이 병기되어 있습니다. 휘발유는 캐나다에서는 일본과 같은 리터 liter이지만 미국은 갤런 gallon입니다.

    식료품점 등에서는 캐나다에서는 무게를 파운드 lb와 그램 또는 킬로그램을 병기하는 경우가 많은 것 같습니다. 사진은 정육점 사진인데, 캐나다산 최고급 갈비 스테이크가 1파운드당 $ 44.99, 1킬로그램당 $ 98.98로 표시되어 있다. 마트 등에서 고기나 햄을 주문하는 것을 보면 점원들은 어느 쪽이든 잘 대응하고 있다.

    키는 센티미터가 기본이지만 피트 feet와 인치 inch, 몸무게도 킬로그램과 파운드가 병기되는 경우가 있다. 키를 물어보면 예를 들어 파이브 텐 Five-Ten이라는 대답을 자주 듣게 된다. 이는 5피트 10인치, 약 178cm를 뜻한다. 스포츠 세계에서는 농구, 아이스하키, 야구 등 미국과 같은 리그에 속한 종목은 캐나다 방송에서도 피트, 파운드, 마일을 많이 사용한다.

    기온은 캐나다에서는 일본과 같은 섭씨(Celsius)를 사용하지만, 미국에서는 화씨(Fahrenheit)를 사용한다.

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2024/05/04 (Sat)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    교대 근무를 하는 가정에 대응. 학원 다니는 요일을 월별로 변경할 수 있습니다 ! .

    교대근무로 인해 매달 학원 가는 요일이 정해져 있어 자녀의 등하교가 어려운 ・ ・ ・ 학부모님들께 희소식입니다 !
    가우디아청서동교실에서는 월별 교대근무에 맞춰 교실에서 학습하는 요일을 변경하실 수 있습니다.
    월, 화, 수, 목 중 2가지 요일을 선택해서 그 날은 교실에서 학습합니다. 다른 요일은 학생이나 가정에서 가우디아 프린트를 학습할 수 있습니다.
    학년에 구애받지 않고, 모르는 부분부터 다시 배우거나 선행학습도 가능합니다.

    가우디아청서동교실을 다니는 학생의 40%가 이 변동제를 이용하고 있습니다.

    무료체험은 수시로 접수하고 있으니 부담없이 문의해 주시기 바랍니다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/09 (Thu)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    캐나다와 미국 #2

    캐나다에 살면서 느낀 캐나다와 미국의 차이점 2입니다.

    캐나다와 미국은 같은 화폐 단위인 달러와 센트 dollar, cent를 사용하지만 동전과 지폐의 종류와 디자인이 다르다.

    <硬貨>
    동전은 디자인 외에도 차이가 있습니다. 미국에서는 1, 5, 10, 25센트 동전이 주류를 이루며 50센트나 1달러 동전은 일반적으로 유통되지 않는다. 캐나다에서는 2013년에 1센트 동전이 폐지되고 5, 10, 25센트, 1달러, 2달러가 주류이며 50센트 동전은 일반적으로 유통되지 않는다. 미국의 50센트와 1달러, 캐나다의 50센트는 카지노에서 유통되고 있다.

    캐나다와 미국에서는 각각의 동전에 같은 이름이 붙어 있는데, 1센트는 페니 penny, 5센트는 니켈 nickel, 10센트는 다임 dime, 25센트는 쿼터 quarter(4분의 1이라는 뜻이다. ) . 캐나다에서는 이 위에 1달러와 2달러 동전이 있는데, 1달러 동전에는 물새 아비, 영어로 룬loon이 그려져 있어 루니loonie라고 부르고, 2달러 동전에는 곰이 그려져 있는데 1달러가 두 개라는 의미를 담아 투니toonie 또는 twonie라고 부른다. 라고 불립니다. 바깥쪽은 은색, 안쪽은 청동색이라는 투톤 컬러가 특징이다. 캐나다 동전의 한쪽 면에는 모두 엘리자베스 여왕의 초상화가 그려져 있는데, 얼마 전 세상을 떠났으니 앞으로는 찰스 왕세자로 바뀔까?

    <紙幣>
    미국 지폐는 기본적으로 녹색이지만 캐나다는 화려한 색을 띠고 있다. 일반적으로 유통되는 미국 지폐는 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100달러인데, 캐나다는 1달러와 2달러는 동전이라 5, 10, 20, 50, 100달러이고, 최근 10달러 지폐는 특이하게도 세로로 되어 있다. 예전에 1,000달러와 5,000달러를 본 적이 있지만 일반적으로는 유통되지 않는다. 캐나다에서는 현재 종이가 아닌 내구성이 뛰어난 폴리머라는 소재를 사용하고 있다.

    달러를 캐나다에서도 미국에서도 흔히 벅 buck 이라고 합니다. 예를 들어 100달러를 100 bucks라고 합니다. 또한 1,000을 K로 표현하기도 하는데, 20K는 20,000달러가 됩니다. 이 K는 kilo(킬로 )에서 온 것입니다.

    <銃規制>
    캐나다는 총기 소지에 대해 엄격한 나라이기 때문에 일본처럼 갱단 간의 다툼에서 총이 사용되기는 하지만 미국처럼 총격사건이 빈번하게 일어나지는 않는다. 캐나다와 미국 국경에서 경찰관이 내 앞차 트렁크에서 발견한 권총을 길바닥에 던져버리는 것을 보고 소름이 끼친 적이 있다.

    캐나다는 강대국 미국의 그늘에 가려지기 쉽지만, 이번에 소개한 것 외에도 미국과 다른 면모를 가지고 있습니다. 또 기회가 되면 소개해 드리고 싶습니다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/11 (Sat)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    밴쿠버의 오로라

    "5월 8일부터 10일까지 태양 표면의 거대한 폭발 현상인 '태양 플레어'가 6차례에 걸쳐 발생해 그 영향이 우려되고 있는 가운데, 캐나다 밴쿠버에서는 드물게 오로라를 볼 수 있었다.
    밴쿠버의 위도는 북위 49.29도로 일본 최북단 45.33도보다 더 북쪽에 위치해 있다. 그럼에도 불구하고 오로라 벨트라고 불리는 오로라가 자주 나타나는 북위 65-70도보다 훨씬 남쪽에 있기 때문에 오로라를 볼 수 있는 경우는 거의 없다. 저도 20년간 살면서 단 한 번도 본 적이 없습니다.

    사진은 딸이 다운타운 선셋비치에서 오후 11시가 넘어서 찍은 사진입니다. 오로라 벨트에 위치한 옐로나이프 Yellowknife나 화이트호스 Whitehorse에서도 이런 녹색이 아닌 다른 색이 섞인 오로라를 볼 확률은 상당히 낮은 것 같습니다. 이 시기 밴쿠버의 일몰시간은 오후 9시경이라 마침 타이밍이 좋았던 것 같다.

    캐나다나 미국에서는 오로라를 일반적으로 노던라이츠 노던라이츠(Northern Lights)라고 부른다. 이것은 북쪽의 빛, 즉 북극 쪽의 오로라를 말합니다. 그래서 남극 쪽의 오로라는 서던라이트southern lights라고 부릅니다.

    • 알면 좋은 정보 / 교육 / 학원
    • 2024/05/15 (Wed)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    미국 대학원 추천서

    작년에 예전에 저희 교실에 다니다가 현재 미국 대학에서 물리학을 공부하고 있는 학생으로부터 지망하는 대학원에 추천서(Letter of Recommendation)를 써달라는 의뢰가 들어왔습니다.

    외국에서 어린 시절을 보낸 후 기사와라즈 국제학교의 초등학교에 다니고 있던 그는 학교에서는 영어로 수업을 받고 있지만, 학원에서는 일본어로 지도하는 환경 속에서 당황하여 수업을 따라가지 못하는 귀국자녀 특유의 패턴에 빠져 있는 상황이었습니다. 있었습니다. 고민에 빠진 부모님이 저희 교실의 이야기를 듣고 상담을 받으러 오셨습니다.

    당시 학교에서는 미국 교과서를 사용하고 있었는데, 언어뿐만 아니라 수업 진행 방식이나 문제 풀이 방식이 일본과 다르기 때문에 이런 문제가 발생하게 됩니다. 이곳에서는 기본 영어를 사용하여 수학, 과학, 그리고 영어를 가르쳤습니다. 당시부터 과학에 관심이 많았던 그와 쉬는 시간에 영어와 일본어를 섞어서 그가 관심 있는 과학 과제에 대해 자주 이야기를 나누곤 했다.

    중학교 3학년까지 지도했는데, 처음에는 힘들어하던 수학도 잘 이해하게 되었습니다. 고등학교 때 드디어 물리학에 대한 관심이 깊어졌고, 미국 대학에 물리학 전공으로 합격했습니다. 물리학으로 대학원에 진학하고 싶다고 해서 추천서 부탁을 흔쾌히 수락했습니다.

    그런데 영어로 된 추천서는 캐나다에 거주할 때 지인이 직장에 지원할 때 한 번 써준 적이 있을 뿐, 이런 공식적인 것은 처음이었다. 미사여구를 많이 사용하면서 옛날이야기를 섞어 그가 지망하는 대학원에 얼마나 적합한지를 써내려갔다. 그러는 사이 그가 지원한 여러 대학원으로부터 메일이 속속 도착했다. 모든 대학원은 비슷한 형식으로 메일에 링크된 양식에 들어가면 된다. 먼저 내 업무에 대한 질문. 그리고 그를 얼마나 오래 알고 지냈는지, 그리고 그의 자질에 대한 여러 가지 질문에 5-6단계의 평가를 하고 마지막으로 추천서를 첨부하는 방식이다.

    이것은 매사추세츠공과대학 MIT 대학원에서 보낸 이메일입니다.

    Dear Hiroji Ihara,

    [지원자 이름]이 물리학 대학원 프로그램 입학을 위한 추천서를 요청했습니다.

    추천서를 여기에 제출해 주시기 바랍니다 .

    궁금한 점이 있으면 알려주세요.

    MIT Graduate Admissions
    gradadmissions@mit.edu


    추천서를 첨부하여 보내면 수신 확인 메일이 온다.

    프린스턴 대학원에서 아래와 같은 수신 확인 메일이 왔다.

    Dear Mr. Ihara,

    We have successfully received your letter of recommendation for [応募者氏名] to the Graduate School at the

    귀사의 시간과 배려에 감사드립니다.
    대학원 입학
    Princeton University
    Clio Hall
    Princeton, NJ 08544

    미국 대학에 유학 중인 우리 교실 출신은 다른 학생들도 있지만, 대학원 진학은 그가 처음입니다. 덕분에 저도 소중한 경험을 할 수 있었습니다.
    원하는 대학원에 진학하기를 기원합니다.

    • 대만족 서비스 / 교육 / 학원
    • 2024/05/24 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    ~ ≫ 발생하지 않나요 ?

    새 학기가 시작되고 두 달이 지났네요 🌸
    각 학년마다 여름방학을 앞두고 공부가 한창인 시기입니다.

    이 시기에 발생하는 것이 ≪ '모르겠어' ~ '아니' ≫ '이' 입니다.
    선생님이 하는 말이 '으 ~ 음 ? ?' 이해가 되지 않는데, 그것을 부모나 주변 사람들에게 말하지 못하는 상황입니다.
    만약 '뭐가 뭔지 모르겠어 ? '라고 질문했을 때 '모르는 부분이 이해가 안 돼요 ! '라고 한다면, 꼭 저희 교실에 연락주세요.
    경험이 풍부한 강사진이 '모르는 부분'을 근본적으로 해결해 드립니다.

    6월 1일 ( 토 ) 부터 여름방학 무료체험이 시작됩니다.
    여러분의 연락을 기다리고 있습니다.


    《회비》
    입회금 0엔
    교재비 외에는 회비 외에는 일체 비용이 들지 않습니다.

    《월 회비》1개월
    2과목 ( 국어 ・ 산수 ) 13,200엔
    1과목 6,600엔

    • 알면 좋은 정보 / 미용 / 건강
    • 2024/02/15 (Thu)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    처음 접하는 분들에게 추천 ! 본격적인 기계를 저렴한 가격에 이용할 수 있습니다.

    코스파 최고 ★ 1회 400엔으로 무제한 이용 ! ※기사라즈 시내 일반

    최신 기계를 여러 대 준비하고 있으므로, 「다이어트를 하고 싶다」「체력을 키우고 싶다」「근육을 키우고 싶다」등 자신의 목적에 맞는 기계를 조합하여 효율적으로 트레이닝을 할 수 있습니다.

    헬스장이 처음이신 분이나 운동을 잘 못하시는 분, 오랜만에 운동하시는 분들도 즐겁게 운동하실 수 있도록
    기계 사용법 등도 직원이 친절하게 안내해 드리고 있으니 안심하고 이용하실 수 있습니다.

    꼭 한번 방문해 주세요 !

    ※월요일은 휴관일입니다.
    ※ 거주 지역에 따라 이용 요금이 다릅니다.
    자세한 내용은 비비나비 '타운 가이드' 또는 기사라즈시 공식 홈페이지를 참조해 주십시오.

    • 알면 좋은 정보 / 미용 / 건강
    • 2024/04/02 (Tue)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    처음 시작하는 분들에게 추천 ! 코스파 최고 ☆ 본격적인 머신을 저렴한 가격에 이용할 수 있습니다.

    저렴한 가격 ★ 1회 400엔으로 무제한 이용 ! ※ 기사와라즈 시내 일반

    저렴하게 헬스장에 가고 싶다 … 본격적인 머신을 사용하고 싶지만 방법을 모르겠다 … 등 !
    헬스클럽이 처음이신 분이나 운동을 잘 못하시는 분,
    오랜만에 오신 분들도 즐겁게 운동하실 수 있도록 직원이 친절하게 안내해 드리니 안심하고 이용하실 수 있습니다.

    최신 기구를 여러 대 갖추고 있어 '다이어트', '체력을 키우고 싶다', '근육을 키우고 싶다' 등 자신의 목적에 맞는 기구를 조합하여 효율적으로 트레이닝을 할 수 있습니다.

    꼭 한번 방문해 주세요 !

    ※월요일은 휴관일입니다.
    ※ 거주 지역에 따라 이용 요금이 다릅니다.
    자세한 내용은 비비나비 '타운 가이드' 또는 기사라즈시 공식 홈페이지를 참조해 주십시오.

    • 알면 좋은 정보 / 정부 기관 / 공공 시설
    • 2024/02/16 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    치바현 최초 ! 쓰레기 줍기 SNS '피리카'로 즐겁게 쓰레기 줍기 !

    = 쓰레기 줍기 SNS '피리카'란 ? =
    전 세계 100개 이상의 국가와 지역에서 이용되고 있는 쓰레기 줍기 SNS로, 지금까지 3억 개 이상의 쓰레기를 줍고 있습니다.
    쓰레기 줍기 활동의 모습을 게시할 수 있을 뿐만 아니라, 활동에 대한 댓글이나 감사의 마음을 전하는 등 사용자 간 교류도 가능해 다양한 연령층이 즐겁게 활동할 수 있어 동기부여와 지역 내 쓰레기 줍기 활동의 활성화를 기대할 수 있다.

    = 가시화 페이지란 ? =
    시내에서 쓰레기를 줍고 사진을 찍어 위치 정보를 첨부하여 쓰레기 줍기 SNS '피리카'에 올리면 가시화 페이지의 지도에 쓰레기를 줍는 장소와 사진이 표시된다.
    또한 활동 참여자 수, 쓰레기 수거량, 게시 횟수 등에 따른 순위가 표시되고, 청소 활동 공지 등도 가능해져, 시내 청소 활동의 모습을 알리고 현황을 알 수 있는 플랫폼으로 활용될 예정이다.

    자세한 내용은 홈페이지에서 확인할 수 있다.

    • 알면 좋은 정보 / 정부 기관 / 공공 시설
    • 2024/03/15 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    '봄맞이 클린업 캠페인' 개최 ! ⧏33⧐ springtime cleanup campaign ⧏35⧐ 봄맞이 클린업 캠페인 ⧏34⧐

    기간 중 쓰레기 줍기 SNS '피리카'에 게시 횟수가 많은 개인 ・ 단체 상위 각 5명 ( 해당자 중 추첨을 통해 ) 키사뽕 인형을 증정합니다 !
    이번 기회에 쓰레기 줍기 SNS '피리카'를 다운로드하고, 청소 활동의 모습 를 투고해 보세요 ?

    실시 기간 : 2024년 4월 1일 ( 월요일 ) ~ 5월 31일 ( 금요일 )
    실시 장소 : 기사라즈 시내 전역 ※ 투고 시에는 쓰레기를 주운 장소의 위치 정보를 첨부해 주세요.
    참여 방법 : 쓰레기 줍기 SNS '피리카'에서 청소 활동 모습을 게시
    비고 : 당첨되신 분은 쓰레기 줍기 SNS '피리카'의 댓글란을 통해 연락드리며, 1일에 여러 번 게시한 경우 1회로 간주합니다.

    • 기타 / 정부 기관 / 공공 시설
    • 2024/04/12 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    남기지 않고 먹자 ! 30 ・ 10 ( 산마르 ・ 한바탕 ) 운동에 대하여

    = 식품 손실이란 ? =
    원래는 먹을 수 있는데도 불구하고 버려지는 음식을 '식품 손실'이라고 한다.
    가정에서의 식사나 외식 시 '먹다 남은 음식'은 푸드 로스의 요인 중 하나이다.
    일본에서는 연간 약 522만 톤의 식품 손실이 발생하고 있습니다.
    이를 일본인 1인당으로 환산하면 매일 밥 한 그릇 분량의 밥을 버리는 셈입니다.

    기사라즈시에서는 '유기농 마을 만들기'를 추진하고 있습니다.
    지속 가능한 미래를 만들기 위해 소중한 음식을 낭비 없이 소비하고, 음식물 쓰레기를 줄이기 위해 우리가 할 수 있는 노력을 소개합니다.

    = 30 ・ 10 ( 산마루 ・ 이치마루 ) 운동 =
    '아껴먹기'를 키워드로
    '연회 등 시작 후 30분과 종료 전 10분간은 자리를 지키고 요리를 즐기자'는 운동입니다.

    기사라즈시에서는 '유기농 도시 만들기'의 일환으로
    '맛있게, 즐겁게, 다 먹어치우기'를 의식하여 음식물 쓰레기를 줄이기 위한 노력을 추진하고 있다.

    ・ 건배 후 술잔을 돌리기 전, 처음 30분간은 먼저 자신의 자리에 앉아 요리를 즐기자.
    ・ 이제 막바지에 접어드는 마지막 10분 동안은 자기 자리로 돌아와서 음식을 먹어보자.
    음식을 남기지 않고 먹고, 음식과 대화를 즐기며 기분 좋은 식사 모임이 되도록 합시다.


    자세한 내용은 아래 기사라즈시 공식 홈페이지를 참고해 주십시오.

    • 특별 서비스 / 미용 / 건강
    • 2024/03/01 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    < 두통과 어깨 결림 ・ 눈의 피로가 고민이신 분 > 두뇌 마사지 '시로다라'를 추천합니다 ✨

    아유르베다의 정수, 시로다라 메뉴.
    이마에서 오일을 흘려보내어 스트레스로 인한 두통 ・ 어깨 결림 ・ 눈의 피로 ・ 자율신경실조증 등 다양한 문제를 케어하여 본래의 건강한 상태로 이끌어 드립니다.
    ( 본 살롱에서는 샴푸가 필요 없는 일본 시로다라 협회 오리지널 오일 사용 )

    【요금】
    〇 시로다라 40분/ ¥ 6160
    〇 시로다라+크리슈나 60분/ ¥ 8800
    〇 시로다라+크리슈나 60분/ 〇 시로다라+크리슈나 60분/ 〇 시로다라+크리슈나 60분/ 8800 〇 시로다라+크리슈나*+데코르테 트리트먼트 90분/ ¥ 11000
    ※두피 클렌징

    문의 시 '비비나비를 봤다'고 말씀해 주시면 원활하게 진행됩니다.
    여러분의 방문을 기다리고 있습니다.

    • 첫회 혜택 / 미용 / 건강
    • 2024/04/12 (Fri)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    * 5월 12일(일)까지 * 아유르베다 전신 체험 코스 90분을 지금 ¥ 12,660 ▶ ¥ 10,000(세금 포함)에 체험할 수 있습니다.

    * 첫 방문 고객 한정(1일 2쌍 한정) *
    발바닥, 등, 데콜테 마사지 + 헤드 마사지, 실로다라 등 인기 메뉴를 한번에 체험해 볼 수 있습니다.
    스트레스로 인한 두통 ・ 어깨 결림 ・ 눈의 피로 ・ 자율신경실조증 등 다양한 문제를 케어하여 본래의 건강한 상태로 이끌어 드립니다.
    궁극의 디톡스로 전신의 피로를 풀어줍니다.

    • 특별 서비스 / 미용 / 건강
    • 2024/05/13 (Mon)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    < 두통과 어깨 결림 ・ 눈의 피로가 고민이신 분 > 두뇌 마사지 '시로다라'를 추천합니다 ✨

    아유르베다의 정수, 시로다라 메뉴.
    이마에서 오일을 흘려보내어 스트레스로 인한 두통 ・ 어깨 결림 ・ 눈의 피로 ・ 자율신경실조증 등 다양한 문제를 케어하여 본래의 건강한 상태로 이끌어 드립니다.
    ( 본 살롱에서는 샴푸가 필요 없는 일본 시로다라 협회 오리지널 오일 사용 )

    【요금】
    〇 시로다라 40분/ ¥ 6160
    〇 시로다라+크리슈나 60분/ ¥ 8800
    〇 시로다라+크리슈나 60분/ 〇 시로다라+크리슈나 60분/ 〇 시로다라+크리슈나 60분/ 8800 〇 시로다라+크리슈나*+데코르테 트리트먼트 90분/ ¥ 11000
    ※두피 클렌징

    문의 시 '비비나비를 봤다'고 말씀해 주시면 원활하게 진행됩니다.
    여러분의 방문을 기다리고 있습니다.