クーポンはこちら

Mostrar todos empezando con los mas recientes

    • Satisfacer / Retaurante / Gourmet
    • 2024/05/01 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Encargue entremeses y bento de ubicación para banquetes y reuniones ![Croquet obento hecho a mano].

    Disfrute de una variedad de abundantes y lujosos entremeses.
    Estilo chino, estilo infantil, etc., hechos a su gusto.

    Se requiere reserva previa. Hecho a su gusto, número de personas y presupuesto.
    Por favor, pida los aperitivos caseros de Crockett ♪
    Los pedidos se pueden hacer por teléfono.


    Crockett entremeses caseros
    TEL: 070-3876-9770

    • Servicios Favoritos / Educación / Aprender
    • 2024/04/01 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Triple 0 para su tranquilidad] 0 cuota de inscripción ! 0 cuota anual de socio ! 0 cuota de material didáctico ! Más 1 semana de prueba gratuita.

    Si estás pensando en apuntarte a una escuela en primavera !

    ¿Por qué no vienes a una prueba gratuita de Learning Space ?

    Puedes ir una semana a una prueba gratuita de Learning Space ◎

    Puedes ver el ambiente del aula en diferentes días y a otros estudiantes, cosa que no puedes ver en una prueba de un día.

    Podrás ver si es el Espacio de Aprendizaje que estás buscando !

    Si estás interesado en una prueba, te recomendamos que lo solicites cuanto antes !

    El motivo es que el Espacio de Aprendizaje tiene un sistema de aforo y si el número de alumnos supera la capacidad, se te pondrá en lista de espera para entrar en la escuela.

    Por favor, comprenda que este sistema existe porque queremos apoyar a los alumnos que se han matriculado.


    ★ Escuela Gakushu Space Kisarazu Kiyomidai ★
    292-0045
    3-8-10 Kiyomidai, Kisarazu, Chiba ( 3F Edificio Taisho )
    *Tutaya 3F del edificio a lo largo de la carretera que conecta Tsutaya y la escuela primaria Kiyomidai
    TEL: 0436-23-5222

    ★ Alumnos de nueva matriculación "Vivinavimita !" para ¥ 5.000€ en tarjeta Googl...

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/06/01 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Los estudiantes recién matriculados ! BibiNavi exclusivo 5000 yenes por valor de Google Play o Itunes tarjeta de regalo

    , ▶ Prueba gratuita de una semana

    Para aquellos que estén pensando en apuntarse a la escuela !

    La prueba gratuita en Learning Space te permite asistir durante una semana

    Un día de prueba.

    Podrás ver si es el espacio de aprendizaje que buscas !

    Si estás interesado en una prueba, te recomendamos que lo solicites cuanto antes. !

    El motivo es que el Espacio de Aprendizaje tiene un sistema de aforo y si el número de alumnos supera la capacidad, se te pondrá en lista de espera para entrar en la escuela.

    Por favor, comprenda que este sistema existe porque queremos apoyar a los alumnos que entran en la escuela.

    ★ Learning Space Kisarazu Kiyomidai School ★
    292-0045
    3-8-10 Kiyomidai, Kisarazu, Chiba ( 3F Taisho Building )
    *Tres pisos de un edificio a lo largo de la carretera que conecta Tsutaya y Kiyomidai Elementary School.
    TEL: 0436-23-5222

    ★ Alumnos de nueva matriculación "Vivinavimita !" para ¥ 5.000€ en tarjeta Googl...

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/06 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Canadá y EE.UU. nº 1

    A continuación expongo algunas de las diferencias entre Canadá y el país vecino, EE.UU., que he percibido durante mis 20 años de residencia en Canadá.

    Canadá y EE.UU. comparten frontera y, aunque también hablan inglés, existen muchas diferencias. Ambos países están formados por un gran número de inmigrantes, pero se dice que EEUU es un crisol de razas y Canadá un mosaico de razas, ya que EEUU se tiñe con los colores americanos sin tener en cuenta el país de origen o la cultura, mientras que Canadá respeta cada cultura. Quizá por eso, en mi opinión, en Canadá parece haber menos discriminación y prejuicios contra la raza, la etnia y, más recientemente, el colectivo LGBTQ.

    <州>
    En EEUU hay 50 estados, llamados statestates. En cambio, en lugar de estados, Canadá tiene 10 Provincias y tres Territorios ( ) Territorios en lugar de estados. La provincia de Columbia Británica, donde se encuentra Vancouver, es la tercera más grande de las provincias, pero su tamaño es unas dos veces y media el de Japón.

    <言語>
    En EE UU, el único idioma oficial es el inglés, pero en Canadá los idiomas oficiales son el inglés y el francés, por lo que los documentos gubernamentales siempre están escritos en ambos idiomas y, en principio, los empleados son bilingües. Además, muchas grandes empresas tienen nombres tanto en inglés como en francés, y se hablan ambos idiomas.

    En la provincia de Quebec, el francés es la lengua preferente y todos los letreros de las calles están en francés. Cuando las señales se escriben junto al inglés, el francés aparece en primer lugar. Sin embargo, el uso de las palabras, la pronunciación y a veces incluso la gramática difieren del francés utilizado en Francia. Si el francés es la lengua estándar utilizada en Francia, la lengua utilizada en Canadá parece ser un dialecto de una región de Francia que se ha desarrollado de forma única. He oído que los turistas franceses a veces tienen problemas para comunicarse con los taxistas. En la escuela de idiomas a la que asistí en Montreal me enseñaron las diferencias entre ambos.

    La foto muestra una señal de stop en Quebec. Está marcada en francés arriba y en inglés abajo.

    En otras provincias, el inglés es el idioma preferido en la mayoría de los casos, pero hay diferencias ortográficas, como color por color, theatre por teatro, etc. En Canadá, la luz right, que es la última palabra que los estadounidenses suelen usar para "derecha", se usa con eh. Algunas personas añaden "eh" cada vez que dicen algo, lo que me molestó al principio. Cuando los americanos se burlan de los canadienses, a veces añaden eh.

    <単位>
    Canadá utilizaba originalmente las mismas yardas y libras que Estados Unidos, pero decidió pasar al sistema métrico decimal en 1970. No obstante, hay muchas situaciones en las que se mezclan ambos, ya que el país vecino, EEUU, que tiene mucho tráfico de ida y vuelta, utiliza el sistema de yardas ・ y libras.
    Los velocímetros de los coches en Canadá tienen los kilómetros en la parte exterior y las millas en la interior, como se muestra en la imagen. La gasolina se mide en litros en Canadá, como en Japón, pero en EE.UU. se mide en galones.

    En las tiendas de comestibles, los pesos suelen escribirse en libras lb y en gramos o kilogramos en Canadá. La foto es de una carnicería, donde el mejor filete de costilla canadiense aparece como $ 44,99 por lb, $ 98,98 por kg. A los dependientes se les dan bien las dos cosas cuando te oyen pedir carne o jamón en los supermercados.

    La estatura se da básicamente en centímetros, pero también en pies y pulgadas, y el peso puede darse también en kilogramos y libras. Cuando se pregunta por la estatura, se suele responder, por ejemplo, Cinco-Diez-Cinco-Diez. Esto equivale a 5 pies 10 pulgadas, que son aproximadamente 178 cm. En el mundo del deporte, el baloncesto, el hockey sobre hielo, el béisbol y otros deportes que están en la misma liga que el estadounidense utilizan pies, libras y millas en muchas retransmisiones canadienses.

    Las temperaturas se miden en Celsius en Canadá, igual que en Japón, mientras que en EE UU se utiliza Fahrenheit.

    • Servicios Favoritos / Educación / Aprender
    • 2024/05/04 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Se adapta a las familias que trabajan por turnos. Los días de la semana que los estudiantes asisten a la tutoría se puede cambiar de mes a mes !.

    Buenas noticias para los padres a los que les resulta difícil recoger y dejar a sus hijos si tienen un día fijo de la semana para ir a la escuela cada mes debido al trabajo por turnos ・ ・ ・ !
    En Gaudia Contract West East School, puedes cambiar los días que estudias en el aula para adaptarte a tu turno mensual.
    Puedes elegir dos días entre lunes, martes, miércoles y jueves y estudiar en el aula esos días. Los demás días, los niños estudian las impresiones de Gaudia en el colegio o en casa.
    Los estudiantes no están restringidos por el nivel de grado y pueden volver a aprender desde donde perdieron el hilo o empezar con ventaja.

    40% de los estudiantes que asisten a la escuela Gaudia Kintoshi East utilizan este sistema variable.

    Las pruebas gratuitas están disponibles en cualquier momento, así que por favor no dude en contactar con nosotros.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/09 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Canadá y EE.UU. nº 2

    Esta es la segunda diferencia entre Canadá y EE.UU. que sentí cuando vivía en Canadá.

    Canadá y los EE.UU. utilizan las mismas unidades monetarias - dólares y centavos dólar, centavo - pero los tipos y diseños de las monedas y billetes son diferentes.

    <硬貨>
    Las monedas difieren en algo más que en el diseño. En Estados Unidos, las monedas más comunes son las de 1, 5, 10 y 25 céntimos, mientras que las de 50 céntimos y las de un dólar no suelen circular. En Canadá, las monedas de un céntimo se dejaron de acuñar en 2013 y las de 5, 10 y 25 céntimos, 1 y 2 dólares son las más comunes y las de 50 céntimos no circulan en general. En los casinos circulan monedas de 50 centavos y 1 dólar estadounidenses y 50 centavos canadienses.

    En Canadá y EE UU, cada moneda tiene el mismo nombre: 1 centavo es un penny penny, 5 centavos es un nickel nickel, 10 centavos es un dime y 25 centavos es un quarter quarter(quarter(quarter significa un cuarto ) . En Canadá, además, hay monedas de 1 y 2 dólares: la moneda de 1 dólar se llama loonie loonie porque representa un avi acuático, loon loon en inglés, y la de 2 dólares, que representa un oso, se llama toonie toonie o twonie, que significa dos cuartos de dólar. Se llama toonie o twonie, que significa dos por un dólar. Presenta un color bicolor, plateado en el exterior y bronce en el interior. Todas las monedas canadienses tienen el retrato de la reina Isabel en una de sus caras, pero ¿se cambiará en el futuro por el del rey Carlos, recientemente fallecido?

    <紙幣>
    Los billetes estadounidenses son básicamente verdes, mientras que los canadienses son más coloridos. Los billetes estadounidenses que circulan habitualmente son de 1 $, 2 $, 5 $, 10 $, 20 $, 50 $ y 100 $, mientras que los canadienses son de 5 $, 10 $, 20 $, 50 $ y 100 $ porque 1 $ y 2 $ son monedas, y los últimos billetes de 10 $ son inusualmente verticales. He visto billetes de 1.000 y 5.000 dólares en el pasado, pero no están en circulación general. En Canadá, ahora están hechos de un material duradero llamado polímero en lugar de papel. Los dólares suelen denominarse buck buck tanto en Canadá como en Estados Unidos. Por ejemplo, 100 dólares se denominan 100 bucks. 1.000 también se suele expresar como K. 20K son 20.000 dólares. Esta K viene de kilo(キロ )).

    <銃規制>
    Canadá es un país estricto en cuanto a la posesión de armas de fuego, por lo que, aunque se usan pistolas en guerras entre bandas como en Japón, no hay tantos tiroteos como en Estados Unidos. Me quedé horrorizado cuando vi a un agente de policía arrojar a la calle, en la frontera entre Canadá y Estados Unidos, una pistola que había encontrado en el maletero del coche que tenía delante. Canadá suele quedar eclipsado por el gran país que son los EE.UU., pero tiene otros aspectos diferentes de los EE.UU. de los que he tratado aquí. Me gustaría volver a presentarlos cuando tenga la oportunidad.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/11 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Auroras boreales en Vancouver

    Entre el 8 y el 10 de mayo se produjeron seis enormes explosiones en la superficie del Sol, conocidas como "erupciones solares", y existe preocupación por los efectos de estos fenómenos, pero en Vancouver (Canadá) se pudo contemplar una rara aurora boreal.
    La latitud de Vancouver es de 49,29°N, es decir, más al norte que el punto más septentrional de Japón, 45,33°N. Aun así, está mucho más al sur que el Cinturón de Auroras de 65-70 grados de latitud norte, donde suelen aparecer las Auroras Boreales, por lo que es raro verlas. Yo nunca las he visto en los 20 años que llevo viviendo aquí.

    La foto la tomó mi hija en Sunset Beach, en el centro de la ciudad, poco después de las once de la noche. Incluso en Yellowknife y Whitehorse, que se encuentran en el Cinturón de Auroras, la probabilidad de ver auroras mezcladas con colores distintos al verde como ésta es bastante baja. La hora de la puesta de sol en Vancouver en esta época del año es alrededor de las 9 de la noche, así que el momento era perfecto.

    En Canadá y Estados Unidos, las auroras boreales se conocen generalmente como luces del norte. Se trata de auroras boreales, es decir, auroras en el lado ártico. Entonces las auroras del lado del polo sur se llaman auroras australes.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/15 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Cartas de recomendación para escuelas de posgrado en EE.UU.

    El año pasado, un antiguo alumno nuestro, que actualmente estudia Física en una universidad estadounidense, nos pidió que le escribiéramos una Carta de Recomendación para la escuela de posgrado de su elección.

    Había asistido a una escuela primaria internacional en Kisarazu después de pasar su infancia en un país extranjero, y estaba confundido por el entorno en el que se le enseñaba en inglés en la escuela pero en japonés en la escuela infantil, y estaba cayendo en un patrón típico de los estudiantes retornados que tienen dificultades para seguir el ritmo de sus clases. Los padres estaban preocupados por esta situación y decidieron enviarlo a nuestra escuela. Sus padres, angustiados, oyeron hablar de nuestra escuela y acudieron a nosotros en busca de consejo.

    En aquel momento, la escuela utilizaba libros de texto estadounidenses, pero este tipo de problemas se producen no sólo por el idioma, sino también porque la forma de impartir las clases y de abordar los problemas es diferente a la de Japón. Aquí enseñaba matemáticas, ciencias e inglés utilizando un inglés básico. A partir de entonces se interesó especialmente por la ciencia, y a menudo mezclábamos el inglés y el japonés durante el recreo para hablar de los temas científicos que le interesaban. Le enseñé hasta el tercer curso de secundaria, y fue capaz de entender bien las matemáticas, que al principio se le resistían. En el instituto, su interés por la física se acentuó y fue aceptado en una universidad estadounidense como licenciado en física. Quería cursar estudios de posgrado en física, así que acepté encantado su petición de una carta de recomendación.

    Una carta de recomendación en inglés, sin embargo, es algo que sólo he escrito una vez antes, cuando vivía en Canadá y un conocido solicitaba un trabajo, pero ésta era mi primera formal como ésta. Mezclé mucha retórica y viejas historias, y escribí sobre cómo encajaría en la escuela de posgrado a la que estaba solicitando plaza. Mientras tanto, recibía un correo electrónico tras otro de varias de las escuelas de posgrado a las que había solicitado plaza. Todos tenían un formato similar, con un formulario vinculado al correo electrónico. Primero, preguntas sobre mi trabajo. Después, una puntuación en una escala de 5 a 6 sobre el tiempo que hacía que le conocía y varias preguntas sobre sus cualificaciones, y por último adjuntaba una carta de recomendación.

    Este es un correo electrónico de una escuela de posgrado del MIT, Instituto Tecnológico de Massachusetts.

    Estimado Hiroji Ihara,

    [Nombre del solicitante] ha solicitado una carta de recomendación para apoyar su solicitud de admisión en el

    Por favor, envíe su carta de recomendación aquí .

    Háganos saber si tiene alguna pregunta.

    MIT Graduate Admissions
    gradadmissions@mit.edu


    Envíe su carta de recomendación como archivo adjunto y recibirá un correo electrónico confirmando la recepción.

    Admisiones de Posgrado de Princeton envió el siguiente correo electrónico de confirmación de recepción.

    Estimado Sr. Ihara,

    Hemos recibido correctamente su carta de recomendación para [nombre del solicitante] a la Escuela de Postgrado de

    Gracias por su tiempo y consideración.Atentamente,
    Graduate Admission
    Princeton University
    Clio Hall
    Princeton, NJ 08544

    Hay otros graduados de nuestro departamento estudiando en universidades americanas, pero él es el primero en ir a la escuela de posgrado. Gracias a él, yo también he adquirido una valiosa experiencia.
    Le deseo suerte para que ingrese en la escuela de posgrado que elija.

    • Satisfacer / Educación / Aprender
    • 2024/05/24 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ≪ Ocultar 'No sé ~ ≫ ¿Hay alguna ocurrencia ??

    Han pasado dos meses desde que empezó el nuevo curso 🌸
    y es hora de que todos los grados empiecen a estudiar en serio mientras nos adentramos en las vacaciones de verano.

    Lo que ocurre en esta época del año es ≪el no sé ~ ≫ .
    Esta es una situación en la que el niño está empezando a ~ n ? ?' lo que el maestro está diciendo, pero es incapaz de decirle a sus padres u otras personas al respecto.
    Si pregunta: "¿Qué es lo que no entiendes ??" y la pregunta se convierte en: "No entiendo ! lo que tú no entiendes", póngase en contacto con nuestra escuela.
    Nuestros experimentados instructores resolverán la raíz de su "no sé lo que no sé".

    Prueba gratuita de estudio de verano comienza el 1 Jun ( Sat ).
    Esperamos tener noticias suyas.


    《Cuotas》
    Cuota de admisión 0 yenes
    No hay más cuotas que la de socio, incluido el material didáctico.

    Cuota mensual de socio por mes
    2 asignaturas ( Japonés ・ Aritmética ) 13.200 yenes
    6.600 yenes por asignatura.

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/05/07 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    5 ~ Campaña de entrada gratuita en junio ! ☆ Diviértete bailando con tus amigos ?

    Gracias por participar en nuestra prueba gratuita en marzo y abril.

    En mayo y junio, realizaremos una campaña de inscripción gratuita.
    Qué tal una nueva lección ?

    Aproveche esta oportunidad para venir a una prueba gratuita.
    Te esperamos !.

    Prueba Gratis

    Campaña de inscripción gratuita !.

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/05/24 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Mayo ~ Sólo en junio ! Campaña de entrada gratuita ☆ Diviértete bailando con tus amigos !

    Gracias por participar en nuestra prueba gratuita en marzo y abril.

    Mayo ~ En junio realizaremos una campaña de inscripción gratuita.
    Qué tal una nueva lección ?

    Por favor, aproveche esta oportunidad para venir a una prueba gratuita.
    Esperamos verle !.

    Prueba Gratis

    Campaña de inscripción gratuita !.

    • Conocimiento / Belleza / Salud
    • 2024/05/30 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    < Tratamiento especializado de la lumbalgia > Para aquellas personas cuyo dolor de espalda no ha mejorado en años y que han renunciado a considerarlo una dolencia de por vida [Campaña de nuevos libreros].

    Dolor de espalda posparto, dolor de espalda crónico, dolores de espalda, etc. … Hasta el 70~80% de la población sufre dolor de espalda.
    Hay muchos centros de tratamiento, pero ¿por qué no hay mejoría? ?
    Puede ser que el tejido corporal objetivo sea erróneo, o que el tratamiento sea sólo una relajación temporal y no una mejoría fundamental.

    Si el tratamiento de la zona lumbar por sí solo no cura el problema, es necesario encontrar la causa del dolor de espalda desde diferentes perspectivas.

    La Clínica de Acupuntura Step Kisarazu está especializada en el dolor de espalda.
    Evaluamos el dolor y las molestias desde múltiples perspectivas ・ y adoptamos un enfoque de "mejora de raíz".

    ・ Durante el tratamiento inicial, nos tomamos tiempo para entrevistarle e identificar a fondo la causa de su dolor de espalda
    ・ Comprensión ・ Las explicaciones son fáciles de entender y convincentes
    ・ Personal con amplia experiencia de trabajo en instituciones médicas y altamente capacitado en el tratamiento.
    ・ Centro de tratamiento de acupuntura y moxibustión con cooperación con instituciones médicas
    ・ Deje en nuestras manos la prevención de recidivas. Cuidado posterior completo
    ・ Tratamos todo tipo de síntomas, déjelo en nuestras manos incluso para síntomas graves y secuelas que no pueden mejorarse en ningún otro lugar
    ・ Cooperación con empresas especializadas y expertos

    Sólo para nuevas reservas, normalmente ¥6.600 la primera vez ⇒ 3.980 !

    No dude en ponerse en contacto con nosotros.
    Al ponerse en contacto con nosotros por teléfono, por favor díganos que usted ha leído Vivinavi.

    • Conocimiento / Belleza / Salud
    • 2024/05/30 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Sin precedentes 'acupuntura × personal' para mejorar a fondo el dolor físico ・ problemas.

    Su dolor, sus problemas, podemos mejorar a fondo con el "tratamiento" × "ejercicio" × "gestión nutricional" !
    Tenemos un gimnasio en el sitio para que podamos proporcionar constantemente la rehabilitación del tratamiento.

    ☑ Más de 10.000 personas tratadas !
    ☑ Más de 15 años de experiencia trabajando en instituciones médicas !
    ☑ Antiguo personal médico de equipos deportivos profesionales !
    ☑ Tratamiento de jugadores del equipo nacional japonés. !

    ¿Tiene alguno de estos problemas ?

    'Mi dolor ha mejorado, pero mi fuerza muscular ha disminuido y mi equilibrio es pobre'
    'Necesito hacer ejercicio para prevenir la recurrencia, pero me resulta difícil'
    'Mi sistema nervioso autónomo está perturbado debido a la fatiga mental y física, y me siento enfermo por dentro' 'Estoy cansado en cuerpo y mente.
    'No hay lugar para la rehabilitación tras la hospitalización'
    'El tratamiento no es eficaz debido a la falta de nutrición necesaria'

    'Lumbalgia' ・ 'Dolor de rodilla' ・ 'Dolor de hombro, tratamiento tras cirugía y secuelas, vuelta a la competición y mejora del rendimiento debido a lesiones deportivas'. !
    Todo el personal está cualificado a nivel nacional para tratarle.

    Cuerpo y mente más sanos, más movilidad !

    • ¿Necesita Ayuda? / Belleza / Salud
    • 2024/05/30 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ¿Sabes 'por qué no puedes perder peso' ? Asesoramiento inicial 500 yenes !.

    Su propia manera de perder peso y la última dieta de su vida durante 3 meses !
    No engorroso conteo de calorías y dieta estricta. logrado -9kg en 3 meses !

    Usted no puede perder peso como usted desea después de hacer el entrenamiento muscular y la dieta popular en los gimnasios y en Internet, o mediante la restricción de la dieta. Usted ha perdido peso pero se ha recuperado.
    Ofrecemos entrenamiento personal para aquellos que tienen problemas tales como.
    Para aquellos que realmente quieren perder peso, ofrecemos cursos intensivos cortos de dieta.

    Apoyamos su deseo de perder peso
    mediante "la construcción de un cuerpo que no rebote", "restricciones dietéticas razonables" y "el conocimiento de que puede continuar después del entrenamiento personal" !

    Si no puede perder peso por mucho que lo intente, tal vez el método de la dieta no sea el adecuado para usted. Puede que no sea la dieta adecuada para usted.
    En Step, un fisioterapeuta cualificado y un profesional del ejercicio le mostrarán la dieta adecuada para usted, a la vez que controlarán su constitución, su salud y su estado nutricional mediante pruebas genéticas y un análisis del flujo sanguíneo
    .

    Asesoramiento inicial para una moneda !
    No dude en ponerse en contacto con nosotros.

    • Conocimiento / Vida / Vivienda
    • 2024/02/13 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Por qué no cambiar sus pantallas por unas limpias en el cambio de estación ? < Sin coste de desplazamiento para los de la zona de Kisarazu >.

    ¿Tiene una puerta mosquitera que tiene agujeros o está sucia y deteriorada y la deja como está ?
    Aceptamos incluso la sustitución de una sola hoja ! Para los que se encuentran en la zona de Kisarazu, no hay gastos de desplazamiento.
    Nuestros artesanos locales de confianza visitarán su casa y le proporcionarán el servicio de corazón a corazón que sólo una empresa basada en la comunidad puede ofrecer.
    Háganos saber si tiene algún problema con su habitación, como desorden infantil o manchas de mascotas.

    No dude en preguntar a nuestro personal sobre los productos que ofrecemos y nuestros precios.

    ----- KANAZAWAYA KANAZAWAYA-----
    [Horario de apertura] 9:00 ~ 18:00
    [Cerrado] Domingos, festivos
    080-7018-4970

    • Conocimiento / Vida / Vivienda
    • 2024/04/09 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Por qué no cambiar sus pantallas por unas limpias en el cambio de estación ? < Sin coste de desplazamiento para los de la zona de Kisarazu >.

    ¿Tiene una puerta mosquitera que tiene agujeros o está sucia y deteriorada y la deja como está ?
    Aceptamos incluso la sustitución de una sola hoja ! Para los que se encuentran en la zona de Kisarazu, no hay gastos de desplazamiento.
    Nuestros artesanos locales de confianza visitarán su casa y le proporcionarán el servicio de corazón a corazón que sólo una empresa basada en la comunidad puede ofrecer.
    Háganos saber si tiene algún problema con su habitación, como desorden infantil o manchas de mascotas.

    No dude en preguntar a nuestro personal sobre los productos que ofrecemos y nuestros precios.

    ----- KANAZAWAYA KANAZAWAYA-----
    [Horario de apertura] 9:00 ~ 18:00
    [Cerrado] Domingos, festivos
    080-7018-4970

    • Conocimiento / Vida / Vivienda
    • 2024/05/14 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ¿Por qué no sustituye sus mosquiteras por unas limpias para el verano ? En la zona de Kisarazu, deje que Kanazawa-ya renueve sus mosquiteras ・ puertas fusuma ・ mosquiteras shoji ・ y esteras tatami.

    ¿Tiene una puerta mosquitera que tiene agujeros o está sucia y deteriorada y la deja como está ?
    Aceptamos incluso la sustitución de una sola hoja ! Para los que se encuentran en la zona de Kisarazu, no hay gastos de desplazamiento.
    Nuestros artesanos locales de confianza visitarán su casa y le proporcionarán el servicio de corazón a corazón que sólo una empresa basada en la comunidad puede ofrecer.
    Háganos saber si tiene algún problema con su habitación, como travesuras de los niños o manchas de mascotas.

    No dude en preguntar a nuestro personal sobre los productos que ofrecemos y nuestros precios.

    ----- KANAZAWAYA KANAZAWAYA-----
    [Horario de apertura] 9:00 ~ 18:00
    [Cerrado] Domingos, festivos

    • Satisfacer / Retaurante / Gourmet
    • 2024/05/14 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Presentación del menú del restaurante: 'Drunken Stir-Fry ?' en japonés, presentación de Pakki Mao !.

    Conoces el plato tailandés llamado Pakki Mao ?

    Este plato se traduce directamente como "salteado de borrachos" y es famoso por su sabor que despierta a los borrachos !

    ¿A qué crees que se debe el sabor que despierta a los borrachos? 666> 👀

    En realidad, este plato es muy picante cuando se come en Tailandia 🔥

    No te preocupes, lo servimos como fideos fritos picantes que son fáciles de comer !

    También vendemos varios otros platos tailandeses con una selección de niveles de picante. También vendemos una variedad de otros platos tailandeses con una elección de picante, así que por favor visítenos.

    Esperamos poder servirle 🐘.

    • Conocimiento / Ceremonias
    • 2024/05/24 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    El cementerio es uno de los mayores cementerios parque de la región, lleno de colorido estacional y espacios abiertos y luminosos.

    Kisarazu Ishizai Co., Ltd. es un "profesional" comerciante de piedra en la prefectura de Chiba, principalmente en Kisarazu ・ Kimitsu ・ Sodegaura ・ Ichihara
    y Tokio ・ Kanagawa Prefectura cerca de la Aqua-line, la venta de lápidas ・ trabajo de piedra ・ cementerios
    y proporcionar información sobre las ventas de cementerios y cementerios. Tienda profesional de piedras sepulcrales.

    [Visitas al cementerio disponibles a cualquier hora]

    ・ Información sobre cementerios
    ・ Cómo construir una tumba
    ・ Conocimientos básicos sobre lápidas
    ・ Renovación de tumbas
    ・. Consultas sobre reenterramientos ( Traslado de un cementerio )

    Agradecemos cualquier otro comentario o pregunta. No dude en ponerse en contacto con nosotros.


    ▼ Para información y consultas, póngase en contacto con nosotros

    〒292-0812
    4385-1 Yana, Kisarazu, Chiba
    TEL : 0438-52-3131

    • Presentando / Moda / Vestir
    • 2024/04/12 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Las joyas de oro y platino son caras.

    Si no está seguro de si el artículo es chapado en oro o genuino, por favor no dude en contactar con nosotros.
    Calidad SUDO
    4-19-15, Higashiota, Kisarazu-shi, Kisarazu
    0438-97-1768
    www.sudo78.com