クーポンはこちら

Mostrar todos empezando con los mas recientes

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Belleza / Salud
    • 2024/02/13 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    < Se buscan monitores de dietas ! > Apoyo a los que de verdad quieren adelgazar ✨

    El tratamiento tiene un precio normal de 200.000 yenes, pero se ofrecerá a un precio de monitorización de 100.000 yenes.

    El periodo de seguimiento es de tres meses.

    "Quiero encontrarme con mi verdadero yo !"
    "No pude hacer nada"
    Nuestro salón apoyará a tales personas !

    Por favor, no dude en ponerse en contacto con lo siguiente.
    090-4596-0711

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Belleza / Salud
    • 2024/03/14 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    TJ BELLEZA en MANOTE < Convocatoria de participantes > 👑.

    [Fechas] 15 Abr 2024 ▶ 19 Abr 2024
    Hazlo tú mismo ! Este evento te permitirá tratar a otra persona ✨
    [Lugar] Salón Jyuna, Maruma no Te

    Buscamos participantes para la Experiencia Curativa Aikou Te 🎵

    ☑ Maquillaje artístico
    ☑ Cuidado médico de la piel
    ☑ Cuidados corporales especiales
    ☑ Técnica de permanente/crecimiento de pestañas

    Es primavera 🌸, te haces mayor y estás preocupada. Si usted está preocupado o se siente deprimido
    vamos a mejorar todos juntos😊

    Si usted está interesado, por favor no dude en contactar con nosotros en.
    090-4596-0711

    • Ofreciendo Diferentes Empleos / Belleza / Salud
    • 2024/04/12 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Deshacerse de corona aumento de peso ? Dieta monitores quería !

    El tratamiento tiene un precio normal de 200.000 yenes, pero se ofrecerá a un precio de monitorización de 100.000 yenes.

    El periodo de seguimiento es de tres meses.

    "Quiero encontrarme con mi verdadero yo !"
    "No pude hacer nada"
    Nuestro salón apoyará a tales personas !

    Por favor, no dude en ponerse en contacto con lo siguiente.
    090-4596-0711

    • Satisfacer / Belleza / Salud
    • 2024/05/15 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Mejora de la flacidez ・ Recomendado para el envejecimiento de la piel ☆] La experiencia de la cirugía estética sin bisturí más caliente HIFU ( Hyf ) a un gran precio ♪.

    ¥ En este evento de prueba, puede experimentarlo por 1.500 yenes.
    Por favor, experimente el tan comentado HIF, "cirugía estética sin cortes" !



    Mediante la irradiación de ultrasonidos a los puntos que causan flacidez y arrugas en la cara, la piel se revitaliza y conduce a la mejora de la flacidez. ✨

    Si está interesado, visítenos !

    Fecha : Junio ・ Agosto ・ Octubre ・ Primer domingo de diciembre
    Hora : 10:00 ~ 17:00

    Coste del tratamiento : 15 minutos ¥ 1500


    Para cualquier duda, póngase en contacto con.
    090-4596-0711

    • Servicios Favoritos / Belleza / Salud
    • 2024/05/10 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Mejora de la flacidez ・ Reducción facial ☆] HIFU ( Cirugía estética sin bisturí HIFU ) Campaña ♪

    Popular en Corea ! Ulthera UV Hyf introducido.
    Por favor, experimente la hipo de la que se habla como "cirugía estética sin cortes" !

    Al irradiar ultrasonidos a las zonas de la cara que causan flacidez y arrugas

    se activa la piel, lo que lleva a la mejora de la flacidez ✨
    Lifting de ojeras
    Para la elasticidad de las mejillas caídas y la mejora de las líneas
    Mentón alargado ・ Para la firmeza alrededor del cuello y la línea V efecto facial

    Blanqueamiento ・ Para la actividad del colágeno.
    Visítenos si está interesado !

    Sólo con cita previa
    Hora : 10:00 ~ 17:00
    Coste del tratamiento : 60 minutos, una sesión ¥ 15.000€ (16.500 → 3 veces ¥ 30.000


    Para cualquier pregunta, no dude en ponerse en contacto con
    090-4596-0711

    • Servicios Favoritos / Belleza / Salud
    • 2024/03/15 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Tratamiento con aceite: flujo sanguíneo ・ drenaje linfático y circulación corporal hábito !.

    Le ayudaremos a restablecer sus distorsiones y hacer que su cuerpo menos cansado.
    ★ ¿Por qué no empezar también el cuidado interior ? ★
    Inmunología hormonal para " terapia dietética " ! Dieta ・ Revisamos su estilo de vida y el objetivo de mejorar fundamentalmente su cuerpo. Su dieta actual es una auto-inversión en su futuro ♪

    🎀 🎀 🎀

    Reserve fácilmente en línea ✨
    https://line.me/R/ti/p/@302 bdnma

    🎀 🎀 🎀

    🎀 Asesoramiento gratuito sobre "inmunidad hormonal" para quienes se hayan someti...

    • Satisfacer / Retaurante / Gourmet
    • 2024/05/14 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Presentación del menú del restaurante: 'Drunken Stir-Fry ?' en japonés, presentación de Pakki Mao !.

    Conoces el plato tailandés llamado Pakki Mao ?

    Este plato se traduce directamente como "salteado de borrachos" y es famoso por su sabor que despierta a los borrachos !

    ¿A qué crees que se debe el sabor que despierta a los borrachos? 666> 👀

    En realidad, este plato es muy picante cuando se come en Tailandia 🔥

    No te preocupes, lo servimos como fideos fritos picantes que son fáciles de comer !

    También vendemos varios otros platos tailandeses con una selección de niveles de picante. También vendemos una variedad de otros platos tailandeses con una elección de picante, así que por favor visítenos.

    Esperamos poder servirle 🐘.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/06 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Canadá y EE.UU. nº 1

    A continuación expongo algunas de las diferencias entre Canadá y el país vecino, EE.UU., que he percibido durante mis 20 años de residencia en Canadá.

    Canadá y EE.UU. comparten frontera y, aunque también hablan inglés, existen muchas diferencias. Ambos países están formados por un gran número de inmigrantes, pero se dice que EEUU es un crisol de razas y Canadá un mosaico de razas, ya que EEUU se tiñe con los colores americanos sin tener en cuenta el país de origen o la cultura, mientras que Canadá respeta cada cultura. Quizá por eso, en mi opinión, en Canadá parece haber menos discriminación y prejuicios contra la raza, la etnia y, más recientemente, el colectivo LGBTQ.

    <州>
    En EEUU hay 50 estados, llamados statestates. En cambio, en lugar de estados, Canadá tiene 10 Provincias y tres Territorios ( ) Territorios en lugar de estados. La provincia de Columbia Británica, donde se encuentra Vancouver, es la tercera más grande de las provincias, pero su tamaño es unas dos veces y media el de Japón.

    <言語>
    En EE UU, el único idioma oficial es el inglés, pero en Canadá los idiomas oficiales son el inglés y el francés, por lo que los documentos gubernamentales siempre están escritos en ambos idiomas y, en principio, los empleados son bilingües. Además, muchas grandes empresas tienen nombres tanto en inglés como en francés, y se hablan ambos idiomas.

    En la provincia de Quebec, el francés es la lengua preferente y todos los letreros de las calles están en francés. Cuando las señales se escriben junto al inglés, el francés aparece en primer lugar. Sin embargo, el uso de las palabras, la pronunciación y a veces incluso la gramática difieren del francés utilizado en Francia. Si el francés es la lengua estándar utilizada en Francia, la lengua utilizada en Canadá parece ser un dialecto de una región de Francia que se ha desarrollado de forma única. He oído que los turistas franceses a veces tienen problemas para comunicarse con los taxistas. En la escuela de idiomas a la que asistí en Montreal me enseñaron las diferencias entre ambos.

    La foto muestra una señal de stop en Quebec. Está marcada en francés arriba y en inglés abajo.

    En otras provincias, el inglés es el idioma preferido en la mayoría de los casos, pero hay diferencias ortográficas, como color por color, theatre por teatro, etc. En Canadá, la luz right, que es la última palabra que los estadounidenses suelen usar para "derecha", se usa con eh. Algunas personas añaden "eh" cada vez que dicen algo, lo que me molestó al principio. Cuando los americanos se burlan de los canadienses, a veces añaden eh.

    <単位>
    Canadá utilizaba originalmente las mismas yardas y libras que Estados Unidos, pero decidió pasar al sistema métrico decimal en 1970. No obstante, hay muchas situaciones en las que se mezclan ambos, ya que el país vecino, EEUU, que tiene mucho tráfico de ida y vuelta, utiliza el sistema de yardas ・ y libras.
    Los velocímetros de los coches en Canadá tienen los kilómetros en la parte exterior y las millas en la interior, como se muestra en la imagen. La gasolina se mide en litros en Canadá, como en Japón, pero en EE.UU. se mide en galones.

    En las tiendas de comestibles, los pesos suelen escribirse en libras lb y en gramos o kilogramos en Canadá. La foto es de una carnicería, donde el mejor filete de costilla canadiense aparece como $ 44,99 por lb, $ 98,98 por kg. A los dependientes se les dan bien las dos cosas cuando te oyen pedir carne o jamón en los supermercados.

    La estatura se da básicamente en centímetros, pero también en pies y pulgadas, y el peso puede darse también en kilogramos y libras. Cuando se pregunta por la estatura, se suele responder, por ejemplo, Cinco-Diez-Cinco-Diez. Esto equivale a 5 pies 10 pulgadas, que son aproximadamente 178 cm. En el mundo del deporte, el baloncesto, el hockey sobre hielo, el béisbol y otros deportes que están en la misma liga que el estadounidense utilizan pies, libras y millas en muchas retransmisiones canadienses.

    Las temperaturas se miden en Celsius en Canadá, igual que en Japón, mientras que en EE UU se utiliza Fahrenheit.

    • Servicios Favoritos / Educación / Aprender
    • 2024/05/04 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Se adapta a las familias que trabajan por turnos. Los días de la semana que los estudiantes asisten a la tutoría se puede cambiar de mes a mes !.

    Buenas noticias para los padres a los que les resulta difícil recoger y dejar a sus hijos si tienen un día fijo de la semana para ir a la escuela cada mes debido al trabajo por turnos ・ ・ ・ !
    En Gaudia Contract West East School, puedes cambiar los días que estudias en el aula para adaptarte a tu turno mensual.
    Puedes elegir dos días entre lunes, martes, miércoles y jueves y estudiar en el aula esos días. Los demás días, los niños estudian las impresiones de Gaudia en el colegio o en casa.
    Los estudiantes no están restringidos por el nivel de grado y pueden volver a aprender desde donde perdieron el hilo o empezar con ventaja.

    40% de los estudiantes que asisten a la escuela Gaudia Kintoshi East utilizan este sistema variable.

    Las pruebas gratuitas están disponibles en cualquier momento, así que por favor no dude en contactar con nosotros.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/09 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Canadá y EE.UU. nº 2

    Esta es la segunda diferencia entre Canadá y EE.UU. que sentí cuando vivía en Canadá.

    Canadá y los EE.UU. utilizan las mismas unidades monetarias - dólares y centavos dólar, centavo - pero los tipos y diseños de las monedas y billetes son diferentes.

    <硬貨>
    Las monedas difieren en algo más que en el diseño. En Estados Unidos, las monedas más comunes son las de 1, 5, 10 y 25 céntimos, mientras que las de 50 céntimos y las de un dólar no suelen circular. En Canadá, las monedas de un céntimo se dejaron de acuñar en 2013 y las de 5, 10 y 25 céntimos, 1 y 2 dólares son las más comunes y las de 50 céntimos no circulan en general. En los casinos circulan monedas de 50 centavos y 1 dólar estadounidenses y 50 centavos canadienses.

    En Canadá y EE UU, cada moneda tiene el mismo nombre: 1 centavo es un penny penny, 5 centavos es un nickel nickel, 10 centavos es un dime y 25 centavos es un quarter quarter(quarter(quarter significa un cuarto ) . En Canadá, además, hay monedas de 1 y 2 dólares: la moneda de 1 dólar se llama loonie loonie porque representa un avi acuático, loon loon en inglés, y la de 2 dólares, que representa un oso, se llama toonie toonie o twonie, que significa dos cuartos de dólar. Se llama toonie o twonie, que significa dos por un dólar. Presenta un color bicolor, plateado en el exterior y bronce en el interior. Todas las monedas canadienses tienen el retrato de la reina Isabel en una de sus caras, pero ¿se cambiará en el futuro por el del rey Carlos, recientemente fallecido?

    <紙幣>
    Los billetes estadounidenses son básicamente verdes, mientras que los canadienses son más coloridos. Los billetes estadounidenses que circulan habitualmente son de 1 $, 2 $, 5 $, 10 $, 20 $, 50 $ y 100 $, mientras que los canadienses son de 5 $, 10 $, 20 $, 50 $ y 100 $ porque 1 $ y 2 $ son monedas, y los últimos billetes de 10 $ son inusualmente verticales. He visto billetes de 1.000 y 5.000 dólares en el pasado, pero no están en circulación general. En Canadá, ahora están hechos de un material duradero llamado polímero en lugar de papel. Los dólares suelen denominarse buck buck tanto en Canadá como en Estados Unidos. Por ejemplo, 100 dólares se denominan 100 bucks. 1.000 también se suele expresar como K. 20K son 20.000 dólares. Esta K viene de kilo(キロ )).

    <銃規制>
    Canadá es un país estricto en cuanto a la posesión de armas de fuego, por lo que, aunque se usan pistolas en guerras entre bandas como en Japón, no hay tantos tiroteos como en Estados Unidos. Me quedé horrorizado cuando vi a un agente de policía arrojar a la calle, en la frontera entre Canadá y Estados Unidos, una pistola que había encontrado en el maletero del coche que tenía delante. Canadá suele quedar eclipsado por el gran país que son los EE.UU., pero tiene otros aspectos diferentes de los EE.UU. de los que he tratado aquí. Me gustaría volver a presentarlos cuando tenga la oportunidad.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/11 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Auroras boreales en Vancouver

    Entre el 8 y el 10 de mayo se produjeron seis enormes explosiones en la superficie del Sol, conocidas como "erupciones solares", y existe preocupación por los efectos de estos fenómenos, pero en Vancouver (Canadá) se pudo contemplar una rara aurora boreal.
    La latitud de Vancouver es de 49,29°N, es decir, más al norte que el punto más septentrional de Japón, 45,33°N. Aun así, está mucho más al sur que el Cinturón de Auroras de 65-70 grados de latitud norte, donde suelen aparecer las Auroras Boreales, por lo que es raro verlas. Yo nunca las he visto en los 20 años que llevo viviendo aquí.

    La foto la tomó mi hija en Sunset Beach, en el centro de la ciudad, poco después de las once de la noche. Incluso en Yellowknife y Whitehorse, que se encuentran en el Cinturón de Auroras, la probabilidad de ver auroras mezcladas con colores distintos al verde como ésta es bastante baja. La hora de la puesta de sol en Vancouver en esta época del año es alrededor de las 9 de la noche, así que el momento era perfecto.

    En Canadá y Estados Unidos, las auroras boreales se conocen generalmente como luces del norte. Se trata de auroras boreales, es decir, auroras en el lado ártico. Entonces las auroras del lado del polo sur se llaman auroras australes.

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/15 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Cartas de recomendación para escuelas de posgrado en EE.UU.

    El año pasado, un antiguo alumno nuestro, que actualmente estudia Física en una universidad estadounidense, nos pidió que le escribiéramos una Carta de Recomendación para la escuela de posgrado de su elección.

    Había asistido a una escuela primaria internacional en Kisarazu después de pasar su infancia en un país extranjero, y estaba confundido por el entorno en el que se le enseñaba en inglés en la escuela pero en japonés en la escuela infantil, y estaba cayendo en un patrón típico de los estudiantes retornados que tienen dificultades para seguir el ritmo de sus clases. Los padres estaban preocupados por esta situación y decidieron enviarlo a nuestra escuela. Sus padres, angustiados, oyeron hablar de nuestra escuela y acudieron a nosotros en busca de consejo.

    En aquel momento, la escuela utilizaba libros de texto estadounidenses, pero este tipo de problemas se producen no sólo por el idioma, sino también porque la forma de impartir las clases y de abordar los problemas es diferente a la de Japón. Aquí enseñaba matemáticas, ciencias e inglés utilizando un inglés básico. A partir de entonces se interesó especialmente por la ciencia, y a menudo mezclábamos el inglés y el japonés durante el recreo para hablar de los temas científicos que le interesaban. Le enseñé hasta el tercer curso de secundaria, y fue capaz de entender bien las matemáticas, que al principio se le resistían. En el instituto, su interés por la física se acentuó y fue aceptado en una universidad estadounidense como licenciado en física. Quería cursar estudios de posgrado en física, así que acepté encantado su petición de una carta de recomendación.

    Una carta de recomendación en inglés, sin embargo, es algo que sólo he escrito una vez antes, cuando vivía en Canadá y un conocido solicitaba un trabajo, pero ésta era mi primera formal como ésta. Mezclé mucha retórica y viejas historias, y escribí sobre cómo encajaría en la escuela de posgrado a la que estaba solicitando plaza. Mientras tanto, recibía un correo electrónico tras otro de varias de las escuelas de posgrado a las que había solicitado plaza. Todos tenían un formato similar, con un formulario vinculado al correo electrónico. Primero, preguntas sobre mi trabajo. Después, una puntuación en una escala de 5 a 6 sobre el tiempo que hacía que le conocía y varias preguntas sobre sus cualificaciones, y por último adjuntaba una carta de recomendación.

    Este es un correo electrónico de una escuela de posgrado del MIT, Instituto Tecnológico de Massachusetts.

    Estimado Hiroji Ihara,

    [Nombre del solicitante] ha solicitado una carta de recomendación para apoyar su solicitud de admisión en el

    Por favor, envíe su carta de recomendación aquí .

    Háganos saber si tiene alguna pregunta.

    MIT Graduate Admissions
    gradadmissions@mit.edu


    Envíe su carta de recomendación como archivo adjunto y recibirá un correo electrónico confirmando la recepción.

    Admisiones de Posgrado de Princeton envió el siguiente correo electrónico de confirmación de recepción.

    Estimado Sr. Ihara,

    Hemos recibido correctamente su carta de recomendación para [nombre del solicitante] a la Escuela de Postgrado de

    Gracias por su tiempo y consideración.Atentamente,
    Graduate Admission
    Princeton University
    Clio Hall
    Princeton, NJ 08544

    Hay otros graduados de nuestro departamento estudiando en universidades americanas, pero él es el primero en ir a la escuela de posgrado. Gracias a él, yo también he adquirido una valiosa experiencia.
    Le deseo suerte para que ingrese en la escuela de posgrado que elija.

    • Satisfacer / Educación / Aprender
    • 2024/05/24 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ≪ Ocultar 'No sé ~ ≫ ¿Hay alguna ocurrencia ??

    Han pasado dos meses desde que empezó el nuevo curso 🌸
    y es hora de que todos los grados empiecen a estudiar en serio mientras nos adentramos en las vacaciones de verano.

    Lo que ocurre en esta época del año es ≪el no sé ~ ≫ .
    Esta es una situación en la que el niño está empezando a ~ n ? ?' lo que el maestro está diciendo, pero es incapaz de decirle a sus padres u otras personas al respecto.
    Si pregunta: "¿Qué es lo que no entiendes ??" y la pregunta se convierte en: "No entiendo ! lo que tú no entiendes", póngase en contacto con nuestra escuela.
    Nuestros experimentados instructores resolverán la raíz de su "no sé lo que no sé".

    Prueba gratuita de estudio de verano comienza el 1 Jun ( Sat ).
    Esperamos tener noticias suyas.


    《Cuotas》
    Cuota de admisión 0 yenes
    No hay más cuotas que la de socio, incluido el material didáctico.

    Cuota mensual de socio por mes
    2 asignaturas ( Japonés ・ Aritmética ) 13.200 yenes
    6.600 yenes por asignatura.

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/05/07 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    5 ~ Campaña de entrada gratuita en junio ! ☆ Diviértete bailando con tus amigos ?

    Gracias por participar en nuestra prueba gratuita en marzo y abril.

    En mayo y junio, realizaremos una campaña de inscripción gratuita.
    Qué tal una nueva lección ?

    Aproveche esta oportunidad para venir a una prueba gratuita.
    Te esperamos !.

    Prueba Gratis

    Campaña de inscripción gratuita !.

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/05/24 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Mayo ~ Sólo en junio ! Campaña de entrada gratuita ☆ Diviértete bailando con tus amigos !

    Gracias por participar en nuestra prueba gratuita en marzo y abril.

    Mayo ~ En junio realizaremos una campaña de inscripción gratuita.
    Qué tal una nueva lección ?

    Por favor, aproveche esta oportunidad para venir a una prueba gratuita.
    Esperamos verle !.

    Prueba Gratis

    Campaña de inscripción gratuita !.

    • Conocimiento / Belleza / Salud
    • 2024/02/26 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ¿Cuándo empezó la rigidez de su hombro ? Antes de que empeore. Si no se ha curado con ningún tratamiento, lea esto.

    La rigidez de los hombros no sólo está causada por los músculos de los hombros.
    La causa difiere de una persona a otra.

    Para averiguar la causa, comprobaremos a fondo su estado corporal con una entrevista y un examen médicos.

    Si le preocupa un hombro rígido, un masaje fuerte hará que los músculos se agarroten para contrarrestar el fuerte estímulo.

    Muchas personas quedan impresionadas por la mejoría antes y después del tratamiento a pesar de la técnica indolora.

    Tenemos muchos clientes que han estado sufriendo durante muchos años después de ir a otras clínicas osteopáticas y tiendas de masajes sin ningún alivio.

    El mantenimiento diario es importante, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros.


    Nuestra clínica es con cita previa y en días festivos irregulares.
    Por favor, concierte primero una cita por teléfono o a través de nuestra página web de reservas.

    〒292-0003
    282 Mangoku, Kisarazu, Chiba
    Teléfono ) 0438-40-4116

    • Presentando / Belleza / Salud
    • 2024/03/11 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Si padece dolor de espalda o de rodilla después del parto, consúltenos.

    Alguna vez le ha aparecido de repente un dolor de espalda o de rodilla que antes no sentía, debido a que lleva un bebé o a una distorsión pélvica ?

    Pero tiene hijos y le cuesta ir a fisioterapia !

    La clínica Yamashin es sólo con cita previa y en una sala completamente privada, por lo que puede venir a recibir tratamiento con toda tranquilidad. Puede venir a la clínica con tranquilidad.

    *No hay cunas disponibles.

    Si viene a la clínica con un niño que todavía no puede jugar solo, le rogamos que traiga a alguien que pueda cuidar del niño.

    La clínica está abierta sólo con cita previa y en días festivos no programados.
    Por favor, concierte primero una cita por teléfono o a través de la página web de reservas.

    〒292-0003
    282 Mangoku, Kisarazu, Chiba
    Teléfono ) 0438-40-4116

    • Conocimiento / Belleza / Salud
    • 2024/04/03 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ¿Cuándo empezó la rigidez de su hombro ? Antes de que empeore. Si no se ha curado con ningún tratamiento, lea esto.

    La rigidez de los hombros no sólo está causada por los músculos de los hombros.
    La causa difiere de una persona a otra.

    Para averiguar la causa, comprobaremos a fondo su estado corporal mediante una entrevista y un examen médicos.

    Si da un masaje fuerte porque le preocupan los hombros rígidos, los músculos se pondrán rígidos para resistir la fuerte estimulación.

    Muchas personas quedan impresionadas por la mejoría antes y después del tratamiento a pesar de ser una técnica indolora.

    Tenemos muchos clientes que han estado sufriendo durante muchos años después de ir a otras clínicas osteopáticas y tiendas de masajes sin ningún alivio.

    El mantenimiento diario es importante, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros.


    Nuestra clínica es con cita previa y en días festivos irregulares.
    Por favor, concierte primero una cita por teléfono o a través de nuestra página web de reservas.

    〒292-0003
    282 Mangoku, Kisarazu, Chiba
    Teléfono ) 0438-40-4116

    • Presentando / Belleza / Salud
    • 2024/04/15 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Si padece dolor de espalda o de rodilla después del parto, consúltenos.

    Alguna vez ha tenido dolor de espalda o dolor de rodilla que no sentía antes de repente aparecen debido a llevar un bebé o distorsión pélvica ?

    Pero usted tiene hijos y tienen problemas para ir a la terapia física !

    Centro de Tratamiento Yamashin es sólo con cita previa y en una habitación completamente privada. Puede acudir a la clínica con tranquilidad.

    *No hay cunas disponibles.

    Si viene a la clínica con un niño que aún no puede jugar solo, le rogamos que traiga a alguien que pueda cuidar del niño.

    La clínica está abierta sólo con cita previa y en días festivos no programados.
    Por favor, concierte primero una cita por teléfono o a través de la página web de reservas.

    〒292-0003
    282 Mangoku, Kisarazu, Chiba
    Teléfono ) 0438-40-4116

    • Conocimiento / Belleza / Salud
    • 2024/05/20 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ¿Cuándo empezó la rigidez de su hombro ? Antes de que empeore. Si no se ha curado con ningún tratamiento, lea esto.

    La rigidez de los hombros no sólo está causada por los músculos de los hombros.
    La causa difiere de una persona a otra.

    Para averiguar la causa, comprobaremos a fondo su estado corporal con una entrevista y un examen médicos.

    Si le preocupa un hombro rígido, un masaje fuerte hará que los músculos se agarroten para contrarrestar el fuerte estímulo.

    Muchas personas quedan impresionadas por la mejoría antes y después del tratamiento a pesar de la técnica indolora.

    Tenemos muchos clientes que han estado sufriendo durante muchos años después de ir a otras clínicas osteopáticas y tiendas de masajes sin ningún alivio.

    El mantenimiento diario es importante, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros.


    Nuestra clínica es con cita previa y en días festivos irregulares.
    Por favor, concierte primero una cita por teléfono o a través de nuestra página web de reservas.

    〒292-0003
    282 Mangoku, Kisarazu, Chiba
    Teléfono ) 0438-40-4116